O café é uma das bebidas mais consumidas e apreciadas em todo o mundo. Em Portugal, não é diferente. Os portugueses adoram tomar um café logo de manhã, depois do almoço, ao lanche ou à noite, para acompanhar uma boa conversa ou uma leitura. O café é parte integrante da cultura portuguesa e, em todo o mundo, existirão apenas 2 países onde é consumido desta forma: Portugal e Itália.
Mas sabia que em Portugal existem vários nomes para pedir um café, dependendo da região onde se está? No Porto, por exemplo, o café é chamado cimbalino, uma referência à marca da máquina de fazer café mais comum na cidade. Mas em Lisboa, o café é conhecido por bica. Porquê?
Neste artigo, vamos explicar-lhe a origem deste termo e como ele se tornou um ícone da cultura lisboeta. Ficou curioso? Então continue a ler e descubra tudo sobre a bica de Lisboa.
A origem da bica
A palavra bica tem duas possíveis explicações para o seu surgimento. Uma delas é que bica seria uma sigla de Beba Isto Com Açúcar, uma mensagem que teria sido colocada na Brasileira do Chiado, um dos cafés mais emblemáticos de Lisboa, para incentivar os clientes a adoçar o café amargo que era servido na época.
A Brasileira foi fundada em 1905 por Adriano Telles, um comerciante de café brasileiro que queria promover o seu produto em Portugal. Para isso, teve a ideia de oferecer uma chávena de café aos clientes que comprassem meio quilo de grãos. O sucesso foi tanto que decidiu abrir um espaço dedicado exclusivamente à venda e ao consumo de café.
No entanto, nem todos os portugueses estavam habituados ao sabor forte e amargo do café brasileiro. Por isso, Telles teria colocado um cartaz com a frase Beba Isto Com Açúcar para tornar a bebida mais agradável e apelativa. Com o tempo, a sigla BICA teria passado a designar o próprio café.
A outra explicação é que bica se referiria à torneira ou à máquina de onde o café era tirado diretamente para as chávenas, sem passar pelo bule, para manter o sabor e a temperatura da bebida. Segundo esta teoria, os clientes preferiam o café tirado da bica porque achavam que a passagem pelo bule fazia o café perder qualidade.
Esta versão é atribuída ao artista Stuart Carvalhais, um frequentador assíduo da Brasileira e amigo de Telles. Ele teria sugerido que o café fosse servido da bica para as chávenas numa noite fria, quando o café do bule já estava frio. A partir daí, o termo bica teria ficado popular entre os lisboetas.
A bica e a cultura lisboeta
Independentemente da sua origem, o facto é que a bica se tornou um símbolo da cultura lisboeta e um hábito enraizado na vida dos seus habitantes. A bica é o mais parecido com o expresso italiano: uma pequena chávena de café negro forte, o verdadeiro shot de cafeína.
A bica pode ser tomada simples ou com açúcar, leite ou natas. Também pode ser acompanhada por um pastel de nata, um croissant ou um pão com manteiga. O importante é saborear cada gole e aproveitar o momento.
A bica é mais do que uma bebida: é uma forma de socialização, de convívio, de partilha. É comum ver os lisboetas a tomar uma bica no balcão ou na esplanada de um café, a conversar com os amigos, a ler o jornal, a ver as pessoas passar. É também uma forma de expressão, de identidade, de pertença. É um orgulho ser lisboeta e tomar uma bica.
As várias formas de consumir café em Portugal
O café é uma bebida versátil e adaptável aos gostos e às ocasiões de cada um. Em Portugal, existem várias formas de pedir e de consumir café, dependendo da região, da hora do dia, da companhia ou do estado de espírito. Aqui ficam algumas das mais comuns:
- Bica: é o café expresso servido numa pequena chávena em Lisboa. É o mais parecido com o expresso italiano e pode ser simples ou com açúcar, leite ou natas.
- Cimbalino: é o mesmo que bica, mas no Porto. O nome vem da marca da máquina de fazer café mais usada na cidade, a Cimbali.
- Abatanado: é um café longo com mais água, servido numa chávena grande, igual à da meia de leite. É ideal para quem gosta de um café mais suave e menos concentrado.
- Carioca: é um segundo café tirado com o mesmo café moído. O resultado é uma chávena com um café mais claro, aguado e muito fraco. É bom para quem quer apenas um saborzinho a café sem muita cafeína.
- Italiana: é um café muito curto, no máximo até meia chávena. É forte e intenso e serve para dar um boost de energia.
- Meia de leite: é um café com leite em proporções iguais, servido numa chávena grande. É uma bebida cremosa e equilibrada que acompanha bem o pequeno-almoço ou o lanche.
- Galão: é igual à meia de leite mas num copo de vidro. Tem mais leite do que café e é uma bebida doce e reconfortante.
- Pingado ou pingo: é um café com um pouco de espuma de leite frio por cima. É uma forma de suavizar o amargor do café sem alterar muito o seu sabor.
- Garoto: é o mesmo que pingado, mas no sul do país. O nome vem do facto de ser uma bebida pequena e infantil.
- Descafeinado: é um café com menos cafeína do que um normal. Pode ser curto, normal ou cheio, tal como a bica. É uma opção para quem quer evitar os efeitos estimulantes do café ou tem alguma restrição médica.
- Café com cheirinho: é um café com um toque de bagaço, uma aguardente feita a partir das borras do vinho. É uma bebida forte e quente que se bebe como digestivo após as refeições.
- Mazagran: é um refresco de café gelado com limão e açúcar. É uma bebida refrescante e revigorante que se bebe no verão ou em dias quentes.
- Café em chávena escaldada: é um café servido numa chávena aquecida na máquina de café através da pulverização com água muito quente. É uma forma de manter o café quente por mais tempo e realçar o seu aroma.
- Café em chávena fria: é um café servido numa chávena não aquecida ou arrefecida com água fria. É uma forma de arrefecer o café rapidamente e suavizar o seu sabor.
- Café sem princípio: é um café tirado sem a primeira parte do fluxo, que é onde está concentrada a maior parte da cafeína. É uma forma de ter um café mais light e menos amargo.
- Café duplo: são duas doses de café numa chávena grande. É uma forma de ter um café mais forte e mais cheio.
No porto, não se usa “cimbalino” há anos!
Na verdade, já não ouço este termo num café há muito tempo.
É verdade que já se utilizou, mas não era expressão generalizada.
Somente algumas pessoas utilizavam.
No porto (e norte de Portugal), foi sempre “café”.
Já pedi um descimbalinado no Porto
Apenas 2 países onde é consumido desta forma? Faltou ao autor um breve pesquisa, pois rapidamente consigo pensar em pelo menos cinco outros países, incluindo Brasil e Colômbia, dois dos principais produtores mundiais